2023年6月16日上午,广西民族大学黎巧萍译审应邀为我院师生在图书馆百合厅带来了题为《跨文化交际与越南语学习》的精彩讲座。我院应用越南语专业2021级、2022级学生100余人参加了此次讲座。本次讲座系南宁职业技术学院国际学院“走近越南”系列讲座之第四讲。
黎老师从跨文化的定义、跨文化与外语学习、跨文化与越南语学习的关系等方面进行了详细地阐述,通过自身丰富的越南语教学经验具体讲述了越南语学习所经历的几个阶段以及遇到的跨文化交际的问题,并且通过大量丰富的例子从数字和颜色分享中越文化的差异。黎老师认为中越文化既有相同之处,又各具特色,在学习越南语的过程中,不仅要注意两种语言的差异和不相等的形式,更要从文化的角度,深入地了解越南的风俗习惯、历史典故,准确地理解语言的不同文化内涵,以免出现文化休克的现象,影响双方交际的顺利进行。
讲座最后的互动环节,黎老师耐心细致地回答了同学们关于汉越跨文化交际的相关问题,并分享自己的见解。此次讲座让在场师生开拓了学术视野,对跨文化交际有了进一步的了解,培养了同学们跨文化交际的意识,增强了同学们学越南语的兴趣和信心。

黎巧萍译审讲座现场(侯尚宏/摄)

黎巧萍译审讲座现场(侯尚宏/摄)

应用越南语专业教师与黎巧萍译审合影(侯尚宏/摄)

应用越南语专业师生与黎巧萍译审合影(侯尚宏/摄)
撰稿:国际学院 侯尚宏
一审一校:国际学院 侯尚宏
二审二校:国际学院 张 炫
三审三校:国际学院 伍淑君